NoonPost NoonPost

NoonPost

  • Home
  • Politics
  • Economy
  • Society
  • Culture
  • Files
  • Long Reads
  • Podcast
AR
Notification Show More
نون بوست
“There Are Nights I Can’t Close My Eyes”: How Gazans Are Living in Homes on the Brink of Collapse
نون بوست
From al-Jolani to Ahmad al-Shara: The Evolution of Syria’s New Leader
نون بوست
When Political Islam Receded in Egypt: Who Filled the Void?
نون بوست
An Extension of Genocide: Gaza’s Detainees Speak Out
نون بوست
A Tightrope Between Survival and Sovereignty: The Syrian Government Faces Normalization Pressures
نون بوست
American Aircraft Carriers: Has the Era of “100,000 Tons of Diplomacy” Ended?
نون بوست
U.S. Regime‑Change Policies: Why They Are Destined to Fail
نون بوست
Transformations of Israeli Judaism: Between the Victim Complex and the Colonizer’s Doctrine
نون بوست
The Gulf’s Balancing Act: Iran, Israel, and Hidden Links
نون بوست
Iraq–Turkey Oil Export Treaty: Why Did Ankara Cancel It After 52 Years?
نون بوست
Syria’s Northeast on Edge: QSD Between Ankara and Damascus
نون بوست
Has Europe Changed Its Stance on Israel… or Just Its Language?
NoonPost NoonPost
AR
Notification Show More
نون بوست
“There Are Nights I Can’t Close My Eyes”: How Gazans Are Living in Homes on the Brink of Collapse
نون بوست
From al-Jolani to Ahmad al-Shara: The Evolution of Syria’s New Leader
نون بوست
When Political Islam Receded in Egypt: Who Filled the Void?
نون بوست
An Extension of Genocide: Gaza’s Detainees Speak Out
نون بوست
A Tightrope Between Survival and Sovereignty: The Syrian Government Faces Normalization Pressures
نون بوست
American Aircraft Carriers: Has the Era of “100,000 Tons of Diplomacy” Ended?
نون بوست
U.S. Regime‑Change Policies: Why They Are Destined to Fail
نون بوست
Transformations of Israeli Judaism: Between the Victim Complex and the Colonizer’s Doctrine
نون بوست
The Gulf’s Balancing Act: Iran, Israel, and Hidden Links
نون بوست
Iraq–Turkey Oil Export Treaty: Why Did Ankara Cancel It After 52 Years?
نون بوست
Syria’s Northeast on Edge: QSD Between Ankara and Damascus
نون بوست
Has Europe Changed Its Stance on Israel… or Just Its Language?
Follow US

Anas Al-Sharif… Gaza’s Voice Silenced by Obscurity

عماد عنان
Emad Anan Published 26 March ,2026
Share
نون بوست
نون بوست

“If these words reach you, know that Israel has succeeded in killing and silencing me.” This is how Palestinian journalist Anas Al-Sharif began the will he wrote 126 days ago, convinced that his day would inevitably come, and that the occupier’s treacherous hand would not allow him to challenge its propaganda unchecked—determined to eliminate him in a campaign driven by hatred, racism, and a brutality that defies reason.

Anas—son of steadfast Jabalia, deeply rooted in Maghazi—was known for his unshakable smile and gritty voice. A fearless reporter, deeply committed to his country’s cause, he became Gaza’s voice, face, and symbol from the very beginning of the war.

His presence, mature beyond his years, unsettled the Israeli narrative by exposing its falsehoods and stripping away its long-protected masks. His punishment came in the form of a precise missile, devoid of humanity and charged with rage and racism, which destroyed his tent on the evening of Sunday, August 10, 2025, killing him and several colleagues.

In an instant, Al-Sharif became the defining figure of Gaza. His voice pierced deception and struck the heart of truth. He spoke for the hungry, the displaced, the silenced—embodying the anguish of Gaza’s people with a body worn thin by starvation and exhaustion. He was their mirror to a world that had turned its back.

For over 650 days, Anas stood as a one-man frontline against an entire army. His voice disrupted their plans, his courage exposed their crimes. He turned words into weapons, and his camera into a black box documenting the fascism Israel tried to conceal. In time, the messenger became the story—but the story is far from over.

Destined for Martyrdom

Before the war, Anas was not widely known. He was not among the familiar names in Gaza’s media landscape. But as the Israeli campaign intensified erasing entire neighborhoods in the north and forcing mass displacement many news voices fell silent. Israel believed it had secured impunity, with no media, no Arab position of consequence, and no meaningful international accountability.

But from the rubble of Jabalia, a young man emerged slim, determined, and unwilling to let Israel claim a false victory. His voice rang out, bold and defiant: “Coverage continues.” He became the north’s cry for justice, a living witness to crimes that Netanyahu and his generals hoped would vanish quietly. But Anas had a different plan.

He knew what he was walking into. He had no illusions about the danger. For him, the path of journalism in war was a path toward martyrdom inevitable, singular, and sacred.

For 21 months, Anas crisscrossed northern Gaza, broadcasting the truth. The world watched a brutal war unfold through his lens live, unfiltered, undeniable. With his fellow journalists, he became Gaza’s eyes, its heartbeat, its breaking voice.

His fierce commitment shattered red lines. His reporting disrupted Israel’s narrative, cornering it into global scrutiny. Public opinion shifted. Governments scrambled to react. And Israel grew furious.

A smear campaign followed. The man with a microphone and camera became a high-priority target. Israeli military spokespeople and analysts openly incited against him. The message was clear: silence or die. Anas didn’t hesitate. His response was instant: coverage continues—whatever the price.

More Than a Reporter

It would be a mistake to call Anas (Abu Salah) merely a “reporter.” He didn’t practice journalism from the safety of press briefings or newsrooms. He wasn’t protected by press laws or international norms. He plunged into fire, armed with faith and a mission.

To his colleagues, he was a force of nature relentless, loyal, truthful. He helped dig out survivors, wrap the dead for burial, comfort the grieving, and share in every sorrow. He wasn’t just reporting the story he lived it. He was Gaza’s son, friend, and witness.

People didn’t see him as a distant journalist. He starved with them, slept beneath the sky with them, bled with them. Without his press vest, he was indistinguishable from the crowd. He was Gaza’s soul and mirror.

A Belief the World Couldn’t Ignore

Anas’s struggle was the lived proof of his belief in Palestine. When he believed in it fully fought for it with words and images the world believed in him. He became a symbol of resistance, rising above famous reporters across Palestine and beyond.

He believed that liberation required patience and sacrifice. For him, Palestine was worth everything. That belief sustained him. Even when, on December 11, 2023, Israeli warplanes struck his home, killing his father and relatives, Anas responded not with silence but a live broadcast: “Coverage continues.”

Despite Israeli threats and character assassinations, he kept going. By early 2024, international organizations like the CPJ and UN rapporteurs warned he could be targeted. Still, he pressed forward.

He planted pride and resilience in his children, Salah and Sham making even their innocence a weapon against Zionist propaganda. He passed beyond traditional fatherhood; for Anas, the nation was sacred, and abandoning it would be a betrayal.

A Voice That Shook the Occupation

Anas wasn’t just reporting. He was a seismic shock to Israel’s media strategy. His work dismantled decades of carefully constructed lies.

He didn’t fabricate Gaza’s suffering. He wasn’t part of armed factions. He simply showed the truth: the killer, the victim, the blood, the scene. That was his only crime telling the world what he saw and heard, with honesty and pain.

He stripped away the masks. He crossed the red lines. So Israel made the familiar choice: kill the witness.

But they’re wrong to think killing Anas ends the story. They thought the same when they killed Shireen Abu Akleh, Ismail Al-Ghoul, Hamza Al-Dahdouh, Abu Daqa, Al-Madhoun—and over 230 journalists since this war began. But behind Anas, a thousand others rise.

When Israeli Channel 12’s top analyst Amit Segal heard the news, he said:
“I’ve waited for this a long, long time. The world will be a better place without him.”
What did you do, Anas—what truth did you reveal—to make them hate you this much?

Even in His Will, Palestine Came First

A will is usually for family. But Anas’s final words, like his life, put Palestine first.
“Do not let chains silence you. Do not let borders restrain you. Be bridges toward the liberation of our land and people—until the sun of dignity and freedom rises.”

To his family, he left love and faith. To Sham, his little girl, and Salah, his hopeful son. To his mother, whose prayers were his armor. To his wife, Umm Salah separated by war, but unbroken, steadfast.

Anas could have escaped. He could’ve run with his family to the south. Others did. But he stayed. For the mission. For the message.

He had carried the bodies of martyred colleagues now he was carried. The journalist who reported on countless deaths became a headline himself. The voice who eulogized others was now mourned by millions.

This was not just another death. His blood and others’ calls out to the world. For months, he cried out. No one came. Hunger weakened his body, but never his resolve.

No more hunger, Abu Salah. No more tears, Abu Sham. No more tents, blood, or pleas to deaf ears.

Rest now. After 21 months of relentless struggle this is your reward. A reunion with the beloved. Perhaps even with Al-Sinwar and his companions.

You lived in truth and died for it, Anas. You will outlast your killers. Their thrones will fall; your legacy will not. You were a companion in life and remain noble in death. And yes—coverage continues.

Download this article as PDF
Share this Article
Facebook Twitter Whatsapp Whatsapp Telegram Email Copy Link
عماد عنان
By عماد عنان كاتب صحفي وباحث في الإعلام الدولي
Follow:
Previous Article نون بوست Anas Habib: From Locking the Embassy to Unlocking the Movement for Gaza
Next Article نون بوست From Stage to Statecraft: Why Egyptian Artists Have Been Sidestepped from Riyadh Season

Read More

  • U.S. Regime‑Change Policies: Why They Are Destined to Fail U.S. Regime‑Change Policies: Why They Are Destined to Fail
  • The Gulf’s Balancing Act: Iran, Israel, and Hidden Links
  • Iraq–Turkey Oil Export Treaty: Why Did Ankara Cancel It After 52 Years?
  • Syria’s Northeast on Edge: QSD Between Ankara and Damascus
  • Has Europe Changed Its Stance on Israel… or Just Its Language?
part of the design
NoonPost Weekly Newsletter

You May Also Like

U.S. Regime‑Change Policies: Why They Are Destined to Fail

U.S. Regime‑Change Policies: Why They Are Destined to Fail

إسراء سيد Esraa sayed 8 April ,2026
The Gulf’s Balancing Act: Iran, Israel, and Hidden Links

The Gulf’s Balancing Act: Iran, Israel, and Hidden Links

فريق التحرير Noon Post 8 April ,2026
Iraq–Turkey Oil Export Treaty: Why Did Ankara Cancel It After 52 Years?

Iraq–Turkey Oil Export Treaty: Why Did Ankara Cancel It After 52 Years?

فريق التحرير Noon Post 8 April ,2026

4 انسحابات آمنة لمنفذي عمليات وضعت الاحتلال بدوامة رعب

قدس الإخبارية
قدس الإخبارية Published 20 January ,2016
Share
CY794m8WAAAcPdC-1

لا تزال قصص الانسحاب الآمن لمنفذي العمليات التي تسببت بأرق مزمن لأجهزة أمن الاحتلال الإسرائيلي، وهوس وهلع لجنود الاحتلال ومستوطنيه، تلقي بظلالها على حياة الإسرائيليين وتجعل من حياتهم اليومية كابوسًا يلاحقهم حتى في صحوتهم.

من “قناص الخليل” وعملياته الموجعة، إلى عملية “عتنئيل” الأولى، فعملية نشأت ملحم في “دزينكوف” بتل أبيب، إلى عملية “عتنئيل” الأخيرة، كلها قصص باتت تملأ أروقة أجهزة الاحتلال وجلسات المحققين بالأسئلة عن كيفية تمكن المنفذين من تنفيذ عملياتهم تحت أعين تلك الأجهزة وانسحابهم بكل سلاسة واحترافية دون أن يصابوا بأي أذى، ليتركوا تلك الأجهزة في دوامة من الرعب المتجدد وطرح المزيد من الأسئلة حول الهدف القادم.

قناص الخليل

قصة “قناص الخليل” وحدها تعتبر أطول عملية مطاردة وأكثرها خطرًا بالنسبة لأجهزة الاحتلال الأمنية، فهذا “الشبح” لا تزال خيوط قصته مفقودة لدى مخابرات الاحتلال وكل أجهزته الأمنية، فالمنفذ مجهول بالمطلق ولا يملك الاحتلال أية معلومة عنه سوى أنه يمتلك مهارة عالية الدقة في التصويب ويعرف مكامن القتل لدى جنود الاحتلال والمستوطنين بين أزقة الخليل، فينفذ عمليته بحنكة ودقة وينسحب من المكان بأمن وأمان دون أن يلفت إليه أحد ويترك المكان نظيفًا.

بعد 3 سنوات من المطاردة والتفتيش، حيث سيَّر الاحتلال خلفة كتائب من نخبة جنوده وكانوا كلما شعروا أن من الممكن أنهم تخلصوا منه، عاد ليصطادهم من جديد ومن نفس المكان ويتركهم بين قتيل وجريح.

قررت سلطات الاحتلال تسيير منطاد يطير على مسافات منخفضة فوق مدينة الخليل لمراقبة حركة القناص، غير أن حنكته وذكائه كان لهم بالمرصاد، فكان لا يقدم على تنفيذ عملياته قبل التأكد من أن أعين الاحتلال مغمضة.

تقول أجهزة الاحتلال الأمنية وفقًا للمصادر الصحفية الإسرائيلية “إنها استغرقت في عمليات البحث عن قناص الخليل أكثر من 800 ساعة لكن دون جدوى”، مؤكدة أنها القضية الأولى التي أعجزتها ولا تزال تعجزها دون التوصل لطرف خيط للإمساك ببطلها.

موقع “والا” الإسرائيلي عاد وتطرق مجددًا لأعمال القناص، متحدثًا عن الفشل الذي منيت به أجهزة استخبارات الاحتلال طوال الفترة الماضية حتى في الوصول لأي معلومة عنه، حيث يقول الموقع: “لا نعلم إن كان القناص مر من هنا، نظر في أعيننا وابتسم”.

ووصف والا القناص بأنه “شبح الخليل”، و”القناص الغامض الذي يشكل خطرًا على المستوطنين وعلى الجنود”، مضيفًا، “من مرة لأخرى يخرج من مخبئة ثم يختفي، يطلق النار على الجنود في المسجد الإبراهيمي ويختفي”.

ويقول الموقع: “إن القناص متهم بقتل جندي وجرح عدد آخر، وأن الجيش يحاول احتواء الأحداث لحين القبض عليه”، معترفًا في الوقت ذاته بأن الوضع على الأرض متوتر وأنه لا معلومات عن الهدف القادم.

ونفذ القناص هجومه الأول قبل أكثر من عامين، ومنذ ذلك الحين استنفرت أذرع الاحتلال العسكرية والاستخباراتية محاولة الوصول له دون جدوى، وقبل أسابيع نفذ القناص عمليتين في وقت متقارب جدًا وفي نفس الموقع تقريبًا، ليوقع إصابات في صفوف جيش الاحتلال، وأول أمس عاد قناص الخليل ليجدد ضرباته في جيش الاحتلال والمستوطنين بنفس المكان، ليعلن لهم أنه لا يزال موجوداً، لكن ضربته الأكبر حينها كانت بإسقاطه أذرع الاحتلال التي فشلت في الوصول إليه رغم تقارب الوقت والمواقع.

عتنئيل الأولى

بتاريخ 13 ديسمبر 2015 نفذ شاب فلسطيني عملية إطلاق نار قرب مستوطنة عتنئيل في منطقة الخليل أدلت لمقتل مستوطنين اثنين وجرح آخرين، في عملية نوعية وصفتها أجهزة الاحتلال الأمنية بأنها “عملية مثالية بعلامة كاملة”.

الشاب الفلسطيني منفذ العملية الذي اعتقلته قوات الاحتلال بعد 4 أيام من المطاردة والبحث، نفذ عمليته بواسطة بندقية عثر عليها قرب منزله في الخليل خلال عملية اعتقاله، لكن وقبل الوصول إليه أقامت قوات الاحتلال الدنيا ولم تقعدها في سبيل الوصول لطرف خيط يمكنها منه، واستخدمت في عمليات البحث كل طاقتها بما فيها طائرات الاستطلاع التي لم تفارق سماء الخليل.

أثناء ذلك، خرجت العديد من التحليلات والتخمينات من قِبل الخبراء العسكريين والمحللين الإسرائيليين حول هوية منفذ العملية وخلفيته وانتمائه وقدراته القتالية.

وأجمع معلقو الشؤون العسكرية في القنوات التلفزيونية الإسرائيلية، على أن التقديرات الأولية لجهاز المخابرات الإسرائيلية تشير إلى احتمالين مركزيين بخصوص هوية منفذ العملية، هما حركة حماس أو حركة الجهاد الاسلامي.

ونقل ألون بن دفيفد معلق الشؤون العسكرية في القناة العاشرة الإسرائيلية أقوال مصادر بجهاز مخابرات الاحتلال “الشاباك”، أشارت إلى أن الشاباك مقتنع أن المنفذ شخص ينتمي لخلية نائمة تابعة إما للجناح العسكري لحركة حماس أو خلية تابعة لحركة الجهاد الإسلامي.

في حين أكد محللون آخرون أن الهجوم يشكل ضربة أمنية لجيش الاحتلال ومخابراته، بعد نجاح المنفذ في تنفيذ هجوم إطلاق النار والانسحاب رغم حالة الاستنفار لجيش الاحتلال، في المنطقة المحيطة.

كما شكل الهجوم تحديًا للدعاية الإسرائيلية، بعد امتناع المهاجم عن قتل الأطفال، رغم أنه اقترب من السيارة إلى مسافة صفر.

عملية “نشأت ملحم”

بتاريخ 1 يناير 2016 نفذ شاب من فلسطينيي الداخل المحتل عام 1948 عملية إطلاق نار داخل ملهى ليلي بشارع ديزنكوف وسط تل أبيب أوقعت قتلين إسرائيليين وأصابت 10 آخرين بجراح مختلفة، لتبدأ عملية مطاردة المنفذ الذي انسحب من المكان بطريقة خيالية ليستقر به المخبأ لمنزل مجاور لمنزل عائلته الذي كان عرضة للمداهمات اليومية على مدار الساعة من قِبل قوات الاحتلال.

في صبيحة اليوم التالي للعملية كانت قوات الاحتلال قد استنفرت كل كتائبها، وعناصر الأمن والقوات الخاصة والمستعربين تنتشر في كل مكان من أول تل أبيب حتى آخرها، عمل على مدار الساعة بحثًا عن نشأت ملحم ابن بلدة عرعرة بالداخل المحتل المتهم الأول والأخير بالمسؤولية عن العملية.

كانت كل ساعة تمر على قوات الاحتلال تعتبر حاسمة ومصيرية في عمليات البحث وفقدان الأمل في العثور على ملحم.

مرت 48 ساعة على تنفيذ العملية دون الوصول لطرف خيط عن مكان اختباء ملحم، فجن جنون أجهزة الاحتلال الأمنية، والإسرائيليون باتوا يمضون معظم أوقاتهم داخل منازلهم نظرًا لوجود شبح قاتل يطاردهم بين أزقة تل أبيب لا تستطيع أعتى أجهزة المخابرات في المنطقة الوصول إليه، وأعلن الاحتلال عجزه عن الوصول لملحم وكأن الأرض ابتلعته.

قررت قوات الاحتلال توسيع دائرة منطقة البحث عن ملحم بعد اعتقال عدد من أفراد عائلته بينهم والده وشقيقيه للضغط عليه لتسليم نفسه، غير أنها كانت محاولة فاشلة لم يستجب لها نشأت، ووصلت عمليات البحث عنه لمنطقة المثلث، في أم الفحم والمدن المحيطة بها، لكن دون جدوى.

في يوم الخميس بعد أسبوع من المطاردة وعمليات البحث والتمحيص، أعلنت أجهزة أمن الاحتلال أنها توصلت إلى طرف خيط يمكن أن يقود لمكان اختباء ملحم دون تقديم أي تفاصيل، وكان رئيس أركان جيش الاحتلال قد أعلن قبلها أن عمليات البحث في تل أبيب قد انتهت.

وفي صبيحة يوم الجمعة 8 يناير 2016 حاصرت قوات كبيرة من شرطة الاحتلال الخاصة منزلاً في بلدة عرعرة مسقط رأس ملحم، حيث كان يختبئ نشأت، وطالبته بتسليم نفسه، لكن ملحم وعلى ما يبدو أدرك أنه ميت في جميع الحالات فرد عليهم بوابل من الرصاص من رشاشه الذي كان بحوزته غير أن الشهادة عاجلته فارتقى شهيدًا بعد 8 أيام من مطاردة ما يزيد عن 3 آلاف عنصر بجيش الاحتلال ومخابراته له.

عتنئيل الثانية

وفي عملية مشابهة للعملية الأولى، نفذ شاب فلسطيني أمس الأحد عملية طعن بعد تمكنه من اقتحام منزل أحد المستوطنين داخل مستوطنة عتنئيل قرب الخليل ما أدى لمقتل مستوطنة، وانسحب المنفذ من داخل المستوطنة بأمان.

ومنذ مساء أمس، تواصل قوات الاحتلال بمشاركة كبار الضباط أعمال التمشيط والتفتيش بحثا عن منفذ العملية، وذلك في الوقت الذي كشفت فيه صحيفة إسرائيلية عن رعب كبير عاشته المستوطنة القتيلة قبل أن تُنهي سكين المقاوم رعبها وحياتها.

وفي هذا الوقت وصل إلى الخليل صباح اليوم رئيس أركان جيش الاحتلال غادي آيزنكوف برفقة كبار الضباط، وتفقد موقع العملية ثم أجرى جولة ميدانية في محيط المنطقة، استمع خلالها لآخر التطورات في أعمال البحث عن منفذ العملية.

هذه الجولة جاءت لتدارك خيبة جيش الاحتلال في العملية التي شكلت وفقًا لمسؤول الديسك العربي في القناة العاشرة نقلة نوعية في أعمال المقاومة الفلسطينية، حيث استطاع الفدائي اقتحام منزل في المستوطنة بهدوء وقتل مستوطِنة ثم الانسحاب بهدوء كذلك.

هذا ولا تزال قوات الاحتلال تفرض طوقًا أمنيًا مشددًا على المنطقة، وتنفذ عمليات دهم واسعة لمنازل الأهالي في القرى المجاورة بحثًا عن المنفذ، دون الوصول لطرف خيط، لتسجل فشلاً آخر لا تزال أجهزة الاحتلال الأمنية تعايشه يومًا بعد يوم في أيام الانتفاضة المستمرة، أبطالها شبان فلسطينيون ملأوا أعين مخابرات الاحتلال بالرماد.

المصدر: قدس الإخبارية

TAGGED: الاحتلال الإسرائيلي ، الانتفاضة الثالثة ، عمليات الطعن ، قناص الخليل
TAGGED: الانتفاضة الثالثة
Download this article as PDF
Share this Article
Facebook Twitter Whatsapp Whatsapp Telegram Email Copy Link
قدس الإخبارية
By قدس الإخبارية تقارير ومقالات تنشرها شبكة قدس الإخبارية
Follow:
Next Article نون بوست The Stigma of “ISIS”: A Heavy Legacy Haunting Women and Children of Former Members

Read More

  • U.S. Regime‑Change Policies: Why They Are Destined to Fail U.S. Regime‑Change Policies: Why They Are Destined to Fail
  • The Gulf’s Balancing Act: Iran, Israel, and Hidden Links
  • Iraq–Turkey Oil Export Treaty: Why Did Ankara Cancel It After 52 Years?
  • Syria’s Northeast on Edge: QSD Between Ankara and Damascus
  • Has Europe Changed Its Stance on Israel… or Just Its Language?
part of the design
NoonPost Weekly Newsletter
dark

An independent media platform founded in 2013, rooted in slow journalism, producing in-depth reports, analysis, and multimedia content to offer deeper perspectives on the news, led by a diverse young team from several Arab countries.

  • Politics
  • Society
  • Rights & Liberties
  • Opinions
  • History
  • Sports
  • Education
  • Technology
  • Economy
  • Media
  • Arts & Literature
  • Entrepreneurship
  • Travel
  • Cinema & Drama
  • Food
  • Health
  • Culture
  • Latest Reports
  • Files
  • Long Reads
  • Interviews
  • Podcast
  • Interactive
  • Encyclopedia
  • In Pictures
  • About Us
  • Our Writers
  • Write for Us
  • Editorial Policy
  • Advanced Search
Some rights reserved under a Creative Commons license

Removed from favorites

Undo
Go to mobile version